네, 강사님 말씀이 맞습니다. 모바일이나 PC 화면에서 볼 때 번호 사이가 너무 붙어 있으면 학생들이 읽기 답답할 수 있죠.
제시해주신 샘플의 구조(HTML 태그)는 그대로 유지하되, 각 번호 문단 사이에
을 넣어 시각적으로 시원하게 한 칸씩 띄운 버전입니다. .com 발행 시 가독성이 훨씬 좋아질 거예요.
HTML
39. 글의 흐름으로 보아, 주어진 문장이 들어가기에 가장 적절한 곳을 고르시오. (3점)
The rest of the time, even as individuals are trying their best to think through issues, motivational goals may bias their thought processes and bias their reasoning.
Everyone likes to think of themselves as behaving in an unbiased fashion most of the time. We all view ourselves similar to the blindfolded statue of Lady Justice evaluating competing claims without bias, emotions, or motivations. And yet, overwhelming psychological research suggests that such unbiased rationality is actually a fairly elusive quality in humans.
① Much of the time people are on automatic pilot.
② In other words, individuals are acting without reflection more often than they are thinking carefully and deliberately.
③ Ziva Kunda, who coined the term “motivated reasoning” to describe this phenomenon, explained that although individuals try to make well-thought-out decisions, use available evidence, and look at both sides of an issue, the process is often tainted by motivations that may be unknown to them.
④ Individuals’ motivations may direct them to attend more carefully to some information while ignoring other relevant facts.
⑤ Or they may use different strategies to evaluate information they prefer to be correct while at the same time being hypercritical of flaws in information they prefer to be wrong.
* elusive: 찾기 어려운 * taint: 오염시키다
Q. 지문을 근거로 가장 적절한 답을 판단하세요.
2025년 3월 고3 모의고사 39번 — 비타민 영어클리닉
비타민 영어클리닉 · 모의고사 단계별 분석
2025년 3월 고3 모의고사 39번
문장 삽입3점오답률 69%
종이 해설지는 정답을 숨길 수 없습니다. 여기서는 가능합니다.
단어가 막히면 [단어 보기] · 해석이 막히면 [해석+구조 보기] · 준비됐으면 [정답 확인하기]
대명사는 반드시 가리키는 명사로 추적할 것.
주어진 문장 — 어디에 들어갈까?
The rest of the time, even as individuals are trying their best to think through issues, motivational goals may bias their thought processes and bias their reasoning.
the rest of the time나머지 경우에; 그 밖의 상황에는
even as~할 때조차도 (양보의 접속사)
try one’s best to V~하기 위해 최선을 다하다
think through(문제를) 충분히 생각하다, 심사숙고하다
motivational동기를 주는, 동기적인
bias (v.)편향시키다, 왜곡시키다 — 명사(편견)로만 알면 틀림. 여기서는 타동사: bias their thought processes = 사고 과정을 편향시키다
왜곡 키워드 연결bias(편향시키다) ↔ ❻번 tainted(오염시키다): 둘 다 “동기가 사고를 왜곡한다”는 같은 흐름의 동사
thought process사고 과정
reasoning추론, 추론 과정
The rest of the time, / even as individuals are trying their best / to think through issues, / motivational goals may bias their thought processes / and bias their reasoning. 나머지 경우에 / 개인들이 최선을 다하고 있을 때조차도 / 문제를 충분히 생각하기 위해 / 동기적 목표가 편향시킬 수도 있다 그들의 사고 과정을 / 그리고 편향시킬 수도 있다 그들의 추론을
나머지 경우에, 개인들이 문제를 충분히 생각하기 위해 최선을 다하고 있을 때조차도, 동기적 목표(motivational goals)가 그들의 사고 과정과 추론을 편향시킬 수도 있습니다.
M The rest of the time,
even asS individuals V are trying O their best [to think through issues],
S motivational goals
V₁ may bias
O their thought processes
and V₂ bias
O their reasoning.
even as: ~할 때조차도 — 양보 부사절 접속사 (부사절 → 진회색 박스)
try one’s best to V: ~하기 위해 최선을 다하다 — to think through는 목적의 to부정사
may bias A and bias B: 조동사 + 동사원형 2개 병렬구조 — bias가 반복 사용됨
their (thought processes / reasoning): 앞 절의 individuals를 가리킴
본문 — 삽입 위치를 찾아보세요
❶Everyone likes to think of themselves as behaving in an unbiased fashion most of the time.
think of A as BA를 B로 생각하다
behave행동하다
unbiased편견 없는, 공정한
fashion방식 (= way, manner)
most of the time대부분의 경우에
Everyone likes to think / of themselves / as behaving in an unbiased fashion / most of the time. 모든 사람은 좋아한다 생각하기를 / 자신이 / 편견 없는 방식으로 행동한다고 / 대부분의 경우에
모든 사람은 자신이 대부분의 경우에 편견 없는(unbiased) 방식으로 행동한다고 생각하기를 좋아합니다.
S Everyone
V likes
진O to think of themselves
M as behaving in an unbiased fashion
M most of the time
think of A as B (분사): A가 B하다고 생각하다 — behaving은 현재분사
likes to V: likes의 목적어로 to부정사 사용 — 진목적어(진O)
most of the time: 빈도 부사구 — 문장 전체 수식 (회색 M)
❷We all view ourselves similar to the blindfolded statue of Lady Justice evaluating competing claims without bias, emotions, or motivations.
view A as/similar to BA를 B로 여기다 (5형식)
blindfolded눈가리개를 한
Lady Justice정의의 여신 (저울과 칼을 든 조각상)
competing claims상충되는 요구들
motivation동기
We all view ourselves / similar to the blindfolded statue of Lady Justice / evaluating competing claims without bias, emotions, or motivations. 우리 모두는 여긴다 자신을 / 비슷하다고 눈가리개를 한 정의의 여신상과 / 평가하는 상충되는 요구들을 편견, 감정, 또는 동기 없이
우리 모두는 자신을 편견, 감정, 또는 동기 없이 상충되는 요구들을 평가하는(evaluating) 눈가리개를 한 정의의 여신상과 비슷하다고 여깁니다.
S We all
V view
O ourselves
OC similar to the blindfolded statue of Lady Justice
M evaluating competing claims without bias, emotions, or motivations
view A similar to B: A를 B와 비슷하다고 여기다 (5형식 — view A as B 변형)
evaluating competing claims: 현재분사구 — Lady Justice 수식 (후치 형용사구 → 핑크 M)
without bias, emotions, or motivations: 전치사구 병렬 — bias / emotions / motivations 3개
❸And yet, overwhelming psychological research suggests that such unbiased rationality is actually a fairly elusive quality in humans.
and yet그럼에도 불구하고, 하지만 (= however)
overwhelming압도적인, 수많은
psychological심리학적인
suggest (that)~임을 보여주다, 시사하다
rationality합리성
elusive찾기 어려운, 포착하기 어려운 ★
And yet, / overwhelming psychological research suggests / that such unbiased rationality is actually a fairly elusive quality in humans. 그러나, / 수많은 심리학 연구는 보여준다. / 그러한 편견 없는 합리성이 실제로 인간에게는 상당히 찾기 어려운 특성이라는 것을
하지만 수많은 심리학 연구는 그러한 편견 없는 합리성이 실제로 인간에게는 상당히 찾기 어려운(elusive) 특성이라는 것을 보여줍니다.
M And yet,
S overwhelming psychological research
V suggests
OthatS such unbiased rationality V is C a fairly elusive quality in humans
And yet: 역접 연결어 — ❶❷(자기 인식) vs ❸(실제) 구조 전환
suggests that절: that절은 suggest의 목적어 명사절 (노랑 박스)
a fairly elusive quality: fairly(꽤)가 elusive 수식 — 보어(C) 자리
①
❹Much of the time people are on automatic pilot.
much of the time대부분의 경우에 (= most of the time)
on automatic pilot자동 조종 상태로 — 무의식적으로 행동하는 (비유적 표현)
Much of the time / people are on automatic pilot. 대부분의 경우에 / 사람들은 자동 조종 상태이다. (무의식적으로 행동한다)
대부분의 경우에 사람들은 자동 조종 상태(automatic pilot)로, 즉 무의식적으로 행동합니다.
M Much of the time
S people
V are
C on automatic pilot
much of the time: 빈도 부사구 (회색 M) — ❺의 in other words와 짝을 이룸
on automatic pilot: 전치사구 보어(C) — 비유적 표현, 항공기 자동 조종에서 유래
②
❺In other words, individuals are acting without reflection more often than they are thinking carefully and deliberately.
in other words다시 말해서
reflection심사숙고; 반성
carefully조심스럽게
deliberately신중하게, 의도적으로
In other words, / individuals are acting without reflection more often / than they are thinking carefully and deliberately. 다시 말해서, / 개인은 행동하고 있다. 심사숙고 없이 더 자주 / 조심스럽고 신중하게 생각하고 있기보다는
다시 말해, 개인은 조심스럽고 신중하게 생각하고 있기보다 심사숙고 없이 행동하고 있는 경우가 더 많습니다.
M In other words,
S individuals
V are acting
M without reflection more often
thanS they V are thinking carefully and deliberately
In other words: 부연 설명 연결어 — ❹의 automatic pilot을 구체적으로 재설명
more often than they are thinking: 비교급 than + 비교 부사절
carefully and deliberately: 부사 병렬 — 신중한 사고를 두 단어로 강조
③
❻Ziva Kunda, who coined the term “motivated reasoning” to describe this phenomenon, explained that although individuals try to make well-thought-out decisions, use available evidence, and look at both sides of an issue, the process is often tainted by motivations that may be unknown to them.
coin (a term)(용어를) 만들다, 창안하다
motivated reasoning동기화된 추론 — 원하는 결론에 맞춰 이유를 찾는 사고
phenomenon현상 (복수: phenomena)
well-thought-out충분히 숙고한
available쓸모 있는, 활용 가능한
tainted오염된 (taint: 오염시키다)
Ziva Kunda, / who coined the term “motivated reasoning” / to describe this phenomenon, / explained / that although individuals try to make well-thought-out decisions, / use available evidence, / and look at both sides of an issue, / the process is often tainted by motivations / that may be unknown to them. Ziva Kunda는 / ‘동기화된 추론’이라는 용어를 만든 / 이 현상을 설명하기 위해 / 설명했다. / 비록 개인이 충분히 숙고한 결정을 내리려 노력하고, / 쓸모 있는 증거를 사용하며, / 문제의 양면을 보려고 할지라도 / 그 과정은 종종 동기에 의해 오염된다고 / 자신이 알지 못할 수도 있는
이 현상을 설명하기 위해 ‘동기화된 추론(motivated reasoning)‘이라는 용어를 만든 Ziva Kunda는, 비록 개인이 충분히 숙고한 결정을 내리고 증거를 활용하며 문제의 양면을 보려 노력할지라도, 그 과정은 종종 자신도 알지 못하는(unknown) 동기에 의해 오염된다고 설명했습니다.
S Ziva Kunda
whoV coined the term “motivated reasoning” [to describe this phenomenon]V explained
OthatalthoughS individuals V₁ try to make well-thought-out decisions, V₂ use available evidence, and V₃ look at both sides of an issue,
S the process V is often tainted
M by motivations
thatV may be unknown to them
who coined ~: 주격관계대명사 계속적 용법 — Ziva Kunda 부연 설명 (핑크 박스)
to describe this phenomenon: to부정사 부사적 용법 (목적)
although 양보 부사절 + 병렬: try to make / use / look at — to + 동사원형 3개 병렬
is often tainted by motivations: 수동태 (be tainted by = ~에 의해 오염되다)
that may be unknown to them: 주격관계대명사절 — motivations 수식
④
❼Individuals’ motivations may direct them to attend more carefully to some information while ignoring other relevant facts.
direct A to VA가 ~하도록 유도하다 (5형식)
attend to~에 주의를 기울이다
relevant관련 있는
ignore무시하다
Individuals’ motivations may direct them to attend more carefully to some information / while ignoring other relevant facts. 개인의 동기는 유도할 수도 있다 자신이 더 신중히 주의를 기울이도록 몇몇 정보에 / 다른 관련 있는 사실들을 무시하면서
개인의 동기는 다른 관련 있는 사실들을 무시하면서 특정 정보에만 더 신중히 주의를 기울이도록 유도할 수도 있습니다.
S Individuals’ motivations
V may direct
O them
OC to attend more carefully to some information
while ignoring other relevant facts
direct + O + to V: 5형식 — O가 ~하도록 유도하다 (OC = to부정사)
attend to: ~에 주의를 기울이다 (attend carefully to some information)
while ignoring: 접속사 + 분사구문 (while they are ignoring 축약) — 해석의 명확성을 위해 while 접속사를 남겨둠
⑤
❽Or they may use different strategies to evaluate information they prefer to be correct while at the same time being hypercritical of flaws in information they prefer to be wrong.
strategy전략
evaluate평가하다
prefer A to be correctA가 옳았으면 하다
hypercritical지나치게 비판적인 (hyper- = 과도한)
flaw결함, 흠
Or they may use different strategies to evaluate information / they prefer to be correct / while at the same time being hypercritical of flaws in information / they prefer to be wrong. 또는 그들은 사용할 수도 있다 다양한 전략을 정보를 평가하는 데에 / 그들이 옳았으면 하는 / 동시에 지나치게 비판적이 되면서 결함에 대해서는 정보의 / 그들이 틀렸으면 하는
혹은 자신이 옳기를 바라는 정보를 평가할 때는 다양한 전략을 동원하면서, 동시에 자신이 틀리기를 바라는 정보의 결함(flaws)에 대해서는 지나치게 비판적(hypercritical)인 태도를 취할 수도 있습니다.
S they
V may use
O different strategies
M to evaluate information
(that)S they V prefer (^) to be correctwhile at the same time being hypercritical of flaws in information (that)S they V prefer (^) to be wrong
to evaluate information: to부정사 형용사적 용법 — strategies 수식 (핑크 M)
they prefer (^) to be correct: 목적격관계대명사 생략 — information이 선행사, ^ = 목적어 빈 자리
while at the same time being hypercritical: 접속사 + 분사구문 (while they are being… 축약)
they prefer (^) to be wrong: 동일 구조 반복 — 같은 패턴의 두 번째 관계절
정답③❺번 다음 — ❻번 앞
삽입 근거 흐름 추적
정답 위치 바로 앞 — ❺번
In other words, individuals are acting without reflection more often than they are thinking carefully and deliberately.
▶ “대부분의 경우(Much of the time)” 사람들은 심사숙고 없이 행동함 — ❹의 automatic pilot을 재설명
↓
삽입 문장
The rest of the time, even as individuals are trying their best to think through issues, motivational goals may bias their thought processes and bias their reasoning.
▶ “나머지 경우”로 대비 전환 — Much of the time(❹❺)의 대응 구조. 신중하게 생각하려 해도 동기가 사고를 편향시킴.
↓
정답 위치 바로 뒤 — ❻번
Ziva Kunda, who coined the term “motivated reasoning” to describe this phenomenon, explained that…
▶ this phenomenon = 삽입 문장에서 설명된 “동기적 목표가 사고를 편향시키는 현상”을 가리킴. 삽입 문장이 바로 앞에 있어야 선행사 확보.
오답 분석 ①~⑤
① 오답오답
❸(psychological research) 다음 위치. “The rest of the time”은 시간 대비 표현인데, 이 앞에 아직 “Much of the time(❹❺)”이 등장하지 않았습니다. 대비의 기준이 없는 상태에서 “나머지 경우에”라고 말하면 의미가 불분명해집니다.
② 오답오답
❹(automatic pilot) 다음 위치. “Much of the time(❹)” 직후에 “The rest of the time(삽입)”이 오면 언뜻 자연스러워 보입니다. 그러나 ❺의 “In other words”는 ❹의 내용을 재설명하는 연결어입니다. 중간에 삽입 문장이 끼어들면 “In other words”가 무엇을 재설명하는지 연결이 끊깁니다.
③ 정답정답
❺(without reflection) 다음 위치. “Much of the time → In other words(❹❺)” 블록이 완성된 후 “The rest of the time(삽입)”으로 두 번째 상황을 제시합니다. 바로 뒤 ❻의 Ziva Kunda가 “this phenomenon”으로 삽입 문장의 내용을 받아 학술 용어로 명명합니다. 흐름이 완벽하게 이어집니다.
④ 오답오답
❻(Ziva Kunda) 다음 위치. ❻은 삽입 문장의 현상에 이름을 붙이고 설명하는 역할입니다. 삽입 문장이 ❻ 뒤에 오면 현상의 설명(❻) 이후에 그 현상의 원인 진술이 다시 나오는 역순 구조가 되어 부자연스럽습니다. 또한 ❻의 “this phenomenon”이 가리킬 대상이 없어집니다.
⑤ 오답오답
❼(Individuals’ motivations) 다음 위치. ❼❽은 동기가 사고를 편향시키는 구체적인 예시를 나열하는 결론 구간입니다. 삽입 문장은 예시가 아닌 일반적 원칙 진술이므로, 이 위치에서는 흐름이 역행합니다.
이걸 잡았어야 했어 — 무릎 탁 포인트
① “Much of the time” vs “The rest of the time” — 이분(二分) 구조
이 지문은 인간의 비합리적 사고를 두 가지 상황으로 나눠 설명합니다.
상황 1 — Much of the time(❹❺): 사람들은 아예 생각을 하지 않고 자동 조종으로 행동합니다.
상황 2 — The rest of the time(삽입): 생각하려고 최선을 다할 때조차도 동기가 사고를 편향시킵니다.
삽입 문장의 “The rest of the time”은 반드시 “Much of the time”이 먼저 나온 뒤에야 의미가 완성됩니다.
② “this phenomenon” 대명사 추적
❻ Ziva Kunda가 설명하기 위해 용어를 만든 “this phenomenon(이 현상)“은 삽입 문장에서 처음 구체적으로 진술됩니다. 즉, 동기적 목표가 개인의 사고 과정을 편향시킨다는 현상이 “this phenomenon”의 선행사입니다. 삽입 문장이 ③ 위치(❻ 바로 앞)에 있어야만 “this”가 자연스럽게 앞 내용을 받을 수 있습니다.
③ ② 위치가 매력적인 함정인 이유
“Much of the time(❹)” 다음에 “The rest of the time”이 오면 대비가 즉각적으로 느껴집니다. 그러나 ❺의 “In other words”는 ❹의 내용을 재설명하는 연결어입니다. 삽입 문장이 ❹와 ❺ 사이에 끼면 “In other words”가 삽입 문장을 재설명하는 것처럼 보이게 되어 흐름이 깨집니다. ❹ → ❺(In other words)의 결속을 지켜야 합니다.
Flow Check
도입
❶❷ 모든 사람은 자신이 편견 없이 공정하게 행동한다고 여긴다 — 정의의 여신상 비유
❸ And yet — 심리학 연구는 그러한 합리성이 인간에게 찾기 어려운 특성임을 보여준다
전개 (1) — Much of the time
❹ 대부분의 경우 사람들은 자동 조종 상태(무의식적 행동)
❺ In other words — 신중히 생각하기보다 심사숙고 없이 행동하는 경우가 더 많다
전개 (2) — The rest of the time [삽입]
[삽입] 나머지 경우에도 — 최선을 다해 생각하려 해도 동기적 목표가 사고를 편향시킨다
❻ Ziva Kunda — 이 현상을 “동기화된 추론”으로 명명하고 학술적으로 설명
마무리
❼ 동기는 특정 정보에만 주의를 기울이게 하고 다른 사실은 무시하게 만든다
❽ 또는 원하는 결론의 정보는 관대하게, 원치 않는 정보의 결함은 지나치게 비판적으로 평가한다
사람들은 자신이 이성적으로 사고한다고 믿지만, 무의식적 자동 행동과 동기화된 추론으로 인해 판단은 끊임없이 편향된다.
상황극 — 당신이 판사라면
당신은 판사입니다. 어떤 사건을 심리할 때 당신은 완전히 중립적이라고 믿습니다. 실제로는 어떨까요?
상황 1 (Much of the time — ❹❺):
재판 중 당신은 피고의 첫 인상, 목소리 톤, 복장을 보고 이미 결론을 내립니다. 증거를 꼼꼼히 검토하는 것처럼 보이지만 사실은 자동 조종 상태입니다.
상황 2 (The rest of the time — 삽입 문장):
이번엔 정말 신중하게 판단하려 합니다. 증거를 읽고 양측 주장을 들습니다. 그런데 당신이 무죄를 바라는 피고의 증거는 쉽게 받아들이고, 유죄를 시사하는 증거에는 사소한 허점도 집어내며 가치를 깎아내립니다. 이것이 “동기화된 추론”입니다.
Ziva Kunda의 발견 (❻):
심리학자 Ziva Kunda는 이 현상에 이름을 붙였습니다. 우리는 원하는 결론을 먼저 정한 뒤, 그 결론을 합리화할 이유를 찾아 나섭니다. 판사뿐 아니라 우리 모두가 이렇게 합니다.